L’équipe

mosaique – La maison des cultures

Tu as une question ? Tu souhaites participer ? Tu as une idée d’évènement ? Contacte nous !

Das mosaique ist für mich ein Ort des Austausches, der für alle Menschen offen ist und für Respekt und Menschlichkeit steht

Corinna

Vereinsvorsitzende, Ansprechpartnerin Veranstaltungen & allgemeine Fragen | info@mosaique-lueneburg.de

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich eine kleine Blase, eine Klammer im Alltag. Wie eine kleine Welt 🙂

Manon

Saalkoordinatorin | saalteam@mosaique-lueneburg.de

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Julia

Ansprechpartnerin Wohnen & Projektkoordination | julia@mosaique-lueneburg.de

Das mosaique ist für mich ein Ort der Begegnungen und eine Inspiration, die ansteckt.

Eva

Ansprechpartnerin Öffentlichkeitsarbeit & im Haus | presse@mosaique-lueneburg.de

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand et Anglais Américain.

Das mosaique ist für mich ein Zuhause für alle, die friedlich miteinander leben wollen und Vielfalt lieben.

Cora

Ansprechpartnerin Finanzen | finanzen@mosaique-lueneburg.de

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist der Ort für mich, an dem ich mich und meine Ideen entfalten kann, mich sicher und willkommen fühle.

Obaid

Team Beratung | beratung@mosaique-lueneburg.de

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

 

Nous sommes mosaique !

mosaique est un projet porté par de nombreux bénévoles qui s’engagent de multiples manières pour les valeurs et les activitésde la maison.

Mira

Internationale Tanzworkshops

Ich habe sofort gespürt, dass ich gerade mein neues Zuhause gefunden habe.

Lennart

Team Veranstaltungen, CD-Projekt, Jam Sessions

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich ein Ort, wo die Welt sich immer wieder ein bisschen mehr öffnet und sich von einer neuen Seite zeigt.

Wout

Koordinator regelmäßiger Angebote, Kursleiter "Everybody TANZ Now!" und "Beat & Bewegung", Saalteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

An ihrer Arbeit begeistert Stefy besonders die Auswahl und Kombination von Stoffen um so neue Accessoires zu kreieren, die einzigartig, schön und nützlich im Alltag sind. Als Hommage an ihre Wurzeln, tragen alle Kreationen den Namen von Städten aus Venezuela und Kolumbien.

Stefany

Kunstausstellung im Mo'Fenster

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

(Kulturelle) Vielfalt ist eine große Chance, die genau in diesem Stil zelebriert werden sollte

Nadine

mosaique-Magazin, Kontakt zu Schulen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Nach meiner Schauspielausbildung in München arbeitete ich einige Zeit in Festengagements und bin inzwischen seit vielen Jahren als freischaffender Schausspieler in Deutschland, Österreich und der Schweiz unterwegs. Dabei lernte ich durch Gastengagements auch Lüneburg kennen und lieben und entdeckte das wunderbare Biosphärenreservat an der Elbe. Seit nun schon 10 Jahren fühle ich mich hier glücklich und zu Hause.

Frank

Teil der Aktion "Der Mai tanzt anders"

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Es geht mir darum zeitbezogene Bilder zu malen, die inhaltlich wie ein Tagebuch sind. Sie setzen sich zusammen aus privat erlebten, sowie aus Bildern, die ich durch Medien erhalte oder in der Gesellschafft beobachte. Die Bilder sollen dokumentieren, Zeitzeuge sein.

Swantje

Teil der Aktion "Der Mai tanzt anders"

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich...ein Raum des Zuhörens, des einfach nur Seins, des sich berühren Lassens

Sarah

Saalteam & Veranstaltungsteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich eine Bereicherung des Lüneburger Lebens, mit offenem Geist und viel bürgerschaftlichem Engagement, von und für alle Menschen ohne Rücksicht auf Herkunft, Sprache oder Religion.

Peter

Gründungsmitglied des Vereins

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Lina

Team Öffentlichkeitsarbeit, mosaique Magazin

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Abed

Team Veranstaltungen & Öffentlichkeitsarbeit

Fragment und Ganzheit sind die Größen, die mich 
in ihrer Relation zueinander bewegen und faszinieren

Sebastian

Kunstausstellung im Mo'Fenster

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Birgit

Künstlerin

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Klaus

Kooperation VerA

Sinja

Team Finanzen

Imke

Team Veranstaltungen

Ich freue mich einfach sehr, dass es das mosaique gibt.

Anne

Tönen & kreative Aktivitäten

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist ein wunderschöner, kunterbunter Spielplatz ohne Altersbeschränkung, der alle Menschen einlädt, ihn zu gestalten und mit Leben zu füllen.

Felix

Ansprechpartner "Angebote für Kids", Saalteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Als Künstlerin mit einer sehr persönlichen Vision, die immer hauptsächlich expressionistisch die Zeiten, in denen ich lebe, ausdrückt, fällt es mir schwer, die drei Bereiche, die ich im Laufe der Jahre entwickelt habe, zu trennen: Malen, Tanzen (zeitgenössisch) und Poesie & Narrativ als Performance. Ich kann mir diese Welt ohne Kunst nicht vorstellen. Ich glaube aufrichtig, dass die Welt dringend mehr von ihr braucht und dass Künstler mit ihrer Aussage viel bewirken können in der Kontingenz der heutigen Zeit.

Ana María

Kunstausstellung im Mo'Fenster

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich ein Treffpunkt aller Kulturen. Ein Treffpunkt, wo jeder, egal welcher Nationalität, egal wie alt, egal ob Frau oder Mann, egal welche Bildung, herzlich willkommen ist.

Susanne

Saalteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Jule

Kontakt zur Uni | Team Veranstaltungen

Asaad

Beratung & Begleitung der Willkommensinitiative

Das mosaique ist für mich ein Teil vom Ganzen. –Kunst, Kultur, Mensch, Begegnung, Leben -

Katja

Team Veranstaltungen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Regina

Team Veranstaltungen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich eine großartige Vision, die immer mehr greifbar wird. Es geht nicht nur darum von einem besseren Miteinander zu träumen, sondern es konkret umzusetzen... mit Veranstaltungen, Bauwochen, Wohnkonzepten, Logosuche...

Mark

Team Veranstaltungen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Claus

Team Öffentlichkeitsarbeit

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich die Vision einer Welt in der jeder einen Platz für sich finden kann und wir ehrlich und offen mit einander umgehen.

Lisa

Team Öffentlichkeitsarbeit, mosaique cooks

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Evans

Musiker

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Die unterschiedlichen Menschen gestalten diesen Raum und machen ihn zur Begegnungsstätte.

Janna

Kundalini Yoga Workshops

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Paola

Team Öffentlichkeitsarbeit

Ich möchte, dass die Zuschauer eine kurze Pause einlegen und all diese Gefühle und Momente annehmen, die sie möglicherweise vergessen haben, während sie ihr hektisches Leben führen und in einer meiner Illustrationen ein Stück ihrer eigenen Geschichte finden.

Bea

Kunstausstellung im Mo'Fenster

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Die Atmosphäre am Nachmittag ist bereichernd und entspannt - immer neue Menschen unterschiedlicher Nationalitäten finden ihren Platz im mosaique, für viele ist dieser Ort inzwischen ein Stück Heimat geworden.

Antje

Saaldienst

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich schon in der Entwicklungsphase eine integrative und kulturelle Bereicherung für Stadt und Landkeis Lüneburg

Marcus

Team Finanzen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

mosaique ist für mich eine Möglichkeit, sich auf gemeinsamer Grundlage für die Verbesserung der Kultur - also WIE wir leben - und der Lebensqualität von Menschen in Lüneburg insbesondere von Geflüchteten, einzusetzen.

Kurt

Team Veranstaltungen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Rainer

Team Veranstaltungen & Saalteam

Bildinhalte entstammen dem Chaos und der Kreation im ,„geistigen Hinterhof": der Hoffnungen, Erwartungen, Sehnsüchte, Ängste und der Magie der Träume und der Phantasie.

Alexandra

Kunstausstellung im Mo'Fenster

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Mehmet

Team Veranstaltungen, Beratung & Saalteam

Das mosaique ist für mich ein Ort der Begegnungen und eine Inspiration, die ansteckt.

Eva

Team Öffentlichkeitsarbeit, Wohnen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich eine Gelegenheit, mich mit anderen zu verbinden und Ideen für unser Zusammenleben zu entwickeln und umzusetzen.

Cathleen

Stellvertretende Vereinsvorsitzende

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Agnes Müller und Frank Hangen, beide Lüneburger Schauspieler, bedanken sich herzlich für die großartige Unterstützung des Rotary-Club Hanse, vermittelt durch das Mosaique-Netzwerk.

Agnes

Teil der Aktion "Der Mai tanzt anders"

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist der Ort für mich, an dem ich mich und meine Ideen entfalten kann, mich sicher und willkommen fühle.

Obaid

Team Beratung, Welcome and Learning Center

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Julia

Team Wohnen & Finanzen

Baritone sax player, composer and educator Katharina (Tini) Thomsen is building a strong following for her unique style of high-energy jazz-rock with her bands MaxSax and Q4 wowing audiences at festivals and venues across Europe.

Tini

Teil der Aktion "Der Mai tanzt anders"

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich pures Glück, dass es diesen Ort gibt. Ein Traum, ein Sehnsuchtsort, eine Vision die in Erfüllung gegangen ist...

Sylvia

Musik-Projekte

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Andrea

Spanisch-Stammtisch, Saalteam

Das mosaique ist für mich zu einer Art Wohnzimmer geworden, auch Begegnungsstätte und eine Oase der Entspannung wo ich zeichnen und kreativ sein kann.

Marc

Team Öffentlichkeitsarbeit, Künstler

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

mosaique es un espacio donde he podido conocer a personas de diferentes culturas, idiomas y países, es como un  hogar en la cual me siento cómoda y me gusta participar en las diferentes actividades que acontecen dentro de mosaique.

Aura

Freiwillige aus Mexiko (Zugvögel e.V)

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand et Espagnol Européen.

Meine Bilder entstehen zuerst im Kopf, gehen dann durch den Bauch und anschließend sehe ich sie auf meiner Leinwand. Meine in langen Jahren entwickelte und verfeinerte Mal-/Mischtechnik gibt meinen Ideen Zeit und Form, sichtbar und lebendig zu werden.

Carl-Sebastian

Kunstausstellung im Mo'Fenster

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Stefan

Team Veranstaltungen, Wohnen

Ich liebe es, wenn wir unseren Leidenschaften und Talenten nachgehen und diese miteinander teilen.

Franziska

Team Veranstaltungen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Ich wünsche mir für die Zukunft, dass ich noch viele weitere nette Menschen kennenlernen und mit ihnen meine Zeit verbringen kann.

Nima

Saaldienst, Team Veranstaltungen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist Kulturarbeit pur.

Henrike

Praktikum Kulturarbeit | Team Öffentlichkeitsarbeit

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Clément

Dance Djemble Workshop

Das mosaique ist für mich eine kleine Blase, eine Klammer im Alltag. Wie eine kleine Welt 🙂

Manon

Saal- & Veranstaltungsteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich Zuhause, Familie und ein Spielplatz für seine eigenen verrückten Ideen.

Renke

Team Veranstaltungen, BoB, Saalteam & leidenschaftlicher Thekendienstleister

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich ein Art Jugendzentrum für Erwachsene – das ist positiv gemeint!

Matthias

Kooperationspartner, Initiator von Partys

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich ein Ort des Austausches, der für alle Menschen offen ist und für Respekt und Menschlichkeit steht

Corinna

Vereinsvorsitzende, Team Veranstaltungen, Finanzen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Michael

Team Wohnen

Mosaique lebt durch die vielen ehrenamtlichen Helfer und die Fäden die bei Corinna Krome zusammenlaufen und dort perfekt sortiert werden. In toleranter Atmosphäre wird kulturelle Vielfalt gelebt.

Sigrid

Malerin und CULTURADO-Mitglied

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Swantje

Malerin und CULTURADO-Mitglied

Das mosaique wurde für mich ein Hort, in dem ich mich zunehmend wohlfühle.

Sarah

Saalteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Lina

Team Öffentlichkeitsarbeit & Finanzen

Das mosaique ist für mich ein Wohnzimmer für alle mit tollen Projekten und Veranstaltungen.

Iris

Team Presse- und Öffentlichkeitsarbeit

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Siegfried

Saalteam

Für mich baut Mosaique „Brücken über Flüsse voller dummer Arroganz. Brücken über Täler tiefer Intoleranz.“ Mosaique schafft Raum für „neue Wege, aufeinander zuzugehen und behutsam voller Achtung miteinander umzugehen.“

Kirstin

Team Öffentlichkeitsarbeit & Finanzen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Ulla

Kooperation VerA, verschiedene Bereiche

Das mosaique ist für mich…
 das Mosaik, das mit der Hilfe von verschiedenen Menschen gepuzzelt wird. Jedes Teil des Puzzles, genau wie alle Menschen hier, ist total unterschiedlich, aber alle zusammen bilden wir ein schönes Gemälde.

Sofia

Freiwillige aus Russland

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Doch aber ohne es zu merken, schließt man sich nicht einfach einer Gruppe an, sondern wird Teil einer großen Familie.

Andrea

Freiwillige aus Ecuador

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Kunst und Yoga sind meine Schaffensbereiche. In der Kunst und im Yoga bin ich ganz bei mir, in Kontakt mit meinem Kern – jenem Kern, in dem meine individuelle Schöpferkraft lebt, meine bedingungslose Liebe.

Marlene

Yoga Kurs

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich eine schöne menschliche Erfahrung.

Iseline

Saalteam

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich Zuflucht, ein Ort an dem ich mich mit meinen Ideen einbringen kann wann, wie und so viel ich möchte; ein Treffpunkt für viele tolle und unterschiedliche Menschen, von denen ich im Laufe der Zeit viele sehr ins Herz geschlossen habe; ein Symbol für Toleranz, Akzeptanz, Vielfalt, Freude, Ernst und all die bunten Facetten des Lebens!

Theresa

Saalteam, Team Öffentlichkeitsarbeit, verschiedene Bereiche

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique bedeutet für mich d a s Wohnzimmer Lüneburgs.

Li

"Intuitives Malen nach Musik", Kochen, Disco „FALTENROCK“, Deutschunterricht

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

Das mosaique ist für mich ein Zuhause für alle, die friedlich miteinander leben wollen und Vielfalt lieben.

Cora

Team Finanzen

Désolé, cet article est seulement disponible en Allemand.

 

Deviens toi aussi une partie de la mosaique !